<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.3.3" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Ig-pay atin-lay: evealer-ray of onology-phay</title>
	<link>http://linguisticmystic.com/2007/03/22/ig-pay-atin-lay-evealer-ray-of-onology-phay/</link>
	<description></description>
	<pubDate>Fri, 21 Nov 2008 20:04:27 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.3.3</generator>
		<item>
		<title>By: Web 2.0 and syllabic consonants: a match made in Silicon Valley : Notes from a Linguistic Mystic</title>
		<link>http://linguisticmystic.com/2007/03/22/ig-pay-atin-lay-evealer-ray-of-onology-phay/#comment-274</link>
		<dc:creator>Web 2.0 and syllabic consonants: a match made in Silicon Valley : Notes from a Linguistic Mystic</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 17 May 2007 02:04:57 +0000</pubDate>
		<guid>http://linguisticmystic.com/2007/03/22/ig-pay-atin-lay-evealer-ray-of-onology-phay/#comment-274</guid>
		<description>[...] languages use syllabic consonants frequently. For instance, as one of my readers pointed out in a comment, in Czech, syllabic R&#8217;s are used frequently, and can result in seemingly unpronounceable [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] languages use syllabic consonants frequently. For instance, as one of my readers pointed out in a comment, in Czech, syllabic R&#8217;s are used frequently, and can result in seemingly unpronounceable [&#8230;]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Filip Hajny</title>
		<link>http://linguisticmystic.com/2007/03/22/ig-pay-atin-lay-evealer-ray-of-onology-phay/#comment-225</link>
		<dc:creator>Filip Hajny</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 19 Apr 2007 19:48:51 +0000</pubDate>
		<guid>http://linguisticmystic.com/2007/03/22/ig-pay-atin-lay-evealer-ray-of-onology-phay/#comment-225</guid>
		<description>"Strč prst skrz krk" is a famous Czech tongue breaker that is an entirely valid sentence in all aspects ("Put your finger through/down your throat") and features the syllabic variant of R (tracing back to Sanscrit). It's what most foreign speakers are confronted with when it comes to "hey, teach me some Czech".</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;Strč prst skrz krk&#8221; is a famous Czech tongue breaker that is an entirely valid sentence in all aspects (&#8221;Put your finger through/down your throat&#8221;) and features the syllabic variant of R (tracing back to Sanscrit). It&#8217;s what most foreign speakers are confronted with when it comes to &#8220;hey, teach me some Czech&#8221;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Yitzhakofeir</title>
		<link>http://linguisticmystic.com/2007/03/22/ig-pay-atin-lay-evealer-ray-of-onology-phay/#comment-219</link>
		<dc:creator>Yitzhakofeir</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 11 Apr 2007 09:51:58 +0000</pubDate>
		<guid>http://linguisticmystic.com/2007/03/22/ig-pay-atin-lay-evealer-ray-of-onology-phay/#comment-219</guid>
		<description>Odd, I have no problems saying Anksthay, except for a little with the Nk cluster, but I still manage. (Nk and Ng Doesn't appear in my language, Hebrew)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Odd, I have no problems saying Anksthay, except for a little with the Nk cluster, but I still manage. (Nk and Ng Doesn&#8217;t appear in my language, Hebrew)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: will</title>
		<link>http://linguisticmystic.com/2007/03/22/ig-pay-atin-lay-evealer-ray-of-onology-phay/#comment-200</link>
		<dc:creator>will</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 26 Mar 2007 14:45:44 +0000</pubDate>
		<guid>http://linguisticmystic.com/2007/03/22/ig-pay-atin-lay-evealer-ray-of-onology-phay/#comment-200</guid>
		<description>Becky, I'm not sure I'm seeing the typo.  You're right, I would expect the pig latin form to be "anksthay", but in the ad, it was given as "ankstay".  Perhaps I'm overlooking your correction entirely.  

Sometimes, bus phonology is the best kind of phonology :)

EDIT: Aha!  Now I see what you mean.  I'm making the change now.  Want me to link to your site?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Becky, I&#8217;m not sure I&#8217;m seeing the typo.  You&#8217;re right, I would expect the pig latin form to be &#8220;anksthay&#8221;, but in the ad, it was given as &#8220;ankstay&#8221;.  Perhaps I&#8217;m overlooking your correction entirely.  </p>
<p>Sometimes, bus phonology is the best kind of phonology :)</p>
<p>EDIT: Aha!  Now I see what you mean.  I&#8217;m making the change now.  Want me to link to your site?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Becky</title>
		<link>http://linguisticmystic.com/2007/03/22/ig-pay-atin-lay-evealer-ray-of-onology-phay/#comment-197</link>
		<dc:creator>Becky</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 23 Mar 2007 04:31:02 +0000</pubDate>
		<guid>http://linguisticmystic.com/2007/03/22/ig-pay-atin-lay-evealer-ray-of-onology-phay/#comment-197</guid>
		<description>Hi - found your blog through the TextDrive forums and have enjoyed reading for the last week or so. 

Anyways, I think you might have a typo in the third to last paragraph. While I agree that "kth" is not a cluster English speakers really warm up to, the Pig Latin in question would make it an&lt;i&gt;ksth&lt;/i&gt;ay.

Thanks for posting; It does my linguist heart good to know I'm not the only one sitting around doing phonological analysis on the bus:).</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi - found your blog through the TextDrive forums and have enjoyed reading for the last week or so. </p>
<p>Anyways, I think you might have a typo in the third to last paragraph. While I agree that &#8220;kth&#8221; is not a cluster English speakers really warm up to, the Pig Latin in question would make it an<i>ksth</i>ay.</p>
<p>Thanks for posting; It does my linguist heart good to know I&#8217;m not the only one sitting around doing phonological analysis on the bus:).</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
