<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.3.3" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>
<channel>
	<title>Comments on: The language is always richer on the other side of the fence: a simple guide to translation bias</title>
	<link>http://linguisticmystic.com/2006/11/26/the-language-is-always-richer-on-the-other-side-of-the-fence-a-simple-guide-to-translation-bias/</link>
	<description></description>
	<pubDate>Fri, 25 Jul 2008 14:14:00 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.3.3</generator>
		<item>
		<title>By: will</title>
		<link>http://linguisticmystic.com/2006/11/26/the-language-is-always-richer-on-the-other-side-of-the-fence-a-simple-guide-to-translation-bias/#comment-72</link>
		<dc:creator>will</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 15 Dec 2006 00:49:19 +0000</pubDate>
		<guid>http://linguisticmystic.com/2006/11/26/the-language-is-always-richer-on-the-other-side-of-the-fence-a-simple-guide-to-translation-bias/#comment-72</guid>
		<description>Personshaped:

Thanks for the link.  For those interested, there's a copy of this essay at:

http://social.chass.ncsu.edu/wyrick/debclass/benja.htm

Also, I've linked to your site as one of my random sites of the moment.  I like it, and it's good to see some other linguist bloggers :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Personshaped:</p>
<p>Thanks for the link.  For those interested, there&#8217;s a copy of this essay at:</p>
<p><a href="http://social.chass.ncsu.edu/wyrick/debclass/benja.htm" rel="nofollow">http://social.chass.ncsu.edu/wyrick/debclass/benja.htm</a></p>
<p>Also, I&#8217;ve linked to your site as one of my random sites of the moment.  I like it, and it&#8217;s good to see some other linguist bloggers :)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: PersonShaped</title>
		<link>http://linguisticmystic.com/2006/11/26/the-language-is-always-richer-on-the-other-side-of-the-fence-a-simple-guide-to-translation-bias/#comment-71</link>
		<dc:creator>PersonShaped</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 15 Dec 2006 00:37:21 +0000</pubDate>
		<guid>http://linguisticmystic.com/2006/11/26/the-language-is-always-richer-on-the-other-side-of-the-fence-a-simple-guide-to-translation-bias/#comment-71</guid>
		<description>I linked the essay in my comment, but in case you don't see it it's called "The Task of the Translator."</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I linked the essay in my comment, but in case you don&#8217;t see it it&#8217;s called &#8220;The Task of the Translator.&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: PersonShaped</title>
		<link>http://linguisticmystic.com/2006/11/26/the-language-is-always-richer-on-the-other-side-of-the-fence-a-simple-guide-to-translation-bias/#comment-70</link>
		<dc:creator>PersonShaped</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 15 Dec 2006 00:36:04 +0000</pubDate>
		<guid>http://linguisticmystic.com/2006/11/26/the-language-is-always-richer-on-the-other-side-of-the-fence-a-simple-guide-to-translation-bias/#comment-70</guid>
		<description>I just wanted to point out that Walter Benjamin writes a very philosphical, somewhat rambling, but still enjoyable &lt;a&gt;essay&lt;/a&gt; on the balance between fidelity and freedom in translation.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I just wanted to point out that Walter Benjamin writes a very philosphical, somewhat rambling, but still enjoyable <a>essay</a> on the balance between fidelity and freedom in translation.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
